অমর একুশের পরেই Zomato-র অদ্ভুতুড়ে বাংলা বানান ভাইরাল সমাজ মাধ্যমে
নিউজ ডেস্ক, দৃষ্টিভঙ্গি: বাঙালি হিসেবে আত্মোপলব্ধি ও অন্যতম প্রধান চেতনার নাম ভাষা আন্দোলন। তিন দিন আগে বাংলাদেশ ও ভারতবর্ষের আপামর বাঙালি সাড়ম্বরে পালন করেছে ইতিহাসের এই গৌরবময় দিনটি।
কিন্তু অতি সম্প্রতি খাবার সরবরাহকারী স্টার্ট-আপ Zomato-র বাংলা বানান দেখে চোখ কপালে উঠেছে বাঙালির।
সেই অদ্ভুতুড়ে বাংলা বানানের বিরুদ্ধে সোশ্যাল মিডিয়ায় নেটিজেনরা কড়া প্রতিক্রিয়া ব্যক্ত করেছেন।
কোথাও পিস-এর বদলে ‘পিসি’, আবার কোথাও ‘কচি পাঁঠার ঝোল’-এর বদলে ‘কোচি পাথার ঝোল’, কড়াই শুটির বদলে ‘কারাই-সুতি’, নারকেল পাটিসাপটার বদলে ‘নরকোল পটিশপ্ত’-এর মতো ভয়ঙ্কর বানান দেখে ব্যঙ্গ করতে ছাড়েনি রসিক বাঙালি।
গোটা সোশ্যাল মিডিয়া জুড়ে ছড়িয়ে আছে Zomato-র সেই বিকৃত বাংলা বানানগুলি। খাবার কেনা তো দুরস্থান, খাবারের নাম বোঝাই দুষ্কর হয়ে উঠেছে গ্রাহকদের কাছে।
Zomato-র বাংলাভাষা দেখে বাঙালি মিম-প্রস্তুতকারকরাও হাসি-কান্নার বিভ্রান্তিতে ভুগছেন। ইতিমধ্যে নানান মহল থেকে প্রশ্ন উঠতে শুরু করেছে, ভাষার দক্ষ কর্মী এবং ডিজিটাল ইন্ডিয়ার গেঁড়োয় আটকে গেছে বাংলার ভাষার ব্যপ্তি?
আবার কারও কারও মতে ভাষার বানান ও উচ্চারণ যে এক জিনিস নয়, তা হয়তো বুঝতে পারেন নি Zomato-র বাংলা ভাষার তত্ত্বাবধানকারীরা।